Zaimki zwrotne i wzajemne (myself, each other)
Zaimki zwrotne i wzajemne (myself, each other) — wyjaśnienie gramatyczne (B1, B2) z przykładami i wskazówkami.
Wskazówki
- W języku angielskim bezosobowa forma zaimka zwrotnego to oneself. Dla każdej osoby jest niestety inne słówko, ale za to nie ma żadnych odmian przez przypadki. ;) Oto zestawienie form w liczbie pojedynczej i mnogiej:
- Jak widać, w liczbie pojedynczej mamy końcówkę -self a w liczbie mnogiej -selves. Zobaczmy teraz to samo zdanie, ale w różnych osobach:
- Po polsku jest łatwo - zawsze "się". W angielskim trzeba pamiętać o osobie i użyć właściwego zaimka.
- Trzeba zapamiętać, że nie każdy czasownik zwrotny w języku polskim będzie wymagał użycia zaimka zwrotnego w angielskim. Najbardziej popularne przykłady to:
Rady
- Trzeba zapamiętać, że nie każdy czasownik zwrotny w języku polskim będzie wymagał użycia zaimka zwrotnego w angielskim. Najbardziej popularne przykłady to:
- Unikaj dosłownego tłumaczenia z polskiego — sprawdź kontekst zdania.
Jak ćwiczyć
Rozmowy, e-maile i sytuacje codzienne: praca, podróże, zakupy, spotkania online.
Wyjaśnienie tematu
I kolejna grupa zaimków. Zaimki zwrotne oznaczają, że daną czynność podmiot wykonuje "na sobie". W języku polskim mamy niby jedno słowo dla każdej osoby: się, ale w odmianie przez przypadki dojdą formy sobie, sobą, siebie, a w funkcji emfatycznej, o której napiszemy niżej, pojawią się też sam, sama, sami, same.
Najważniejsze reguły
- W języku angielskim bezosobowa forma zaimka zwrotnego to oneself. Dla każdej osoby jest niestety inne słówko, ale za to nie ma żadnych odmian przez przypadki. ;) Oto zestawienie form w liczbie pojedynczej i mnogiej:
- Jak widać, w liczbie pojedynczej mamy końcówkę -self a w liczbie mnogiej -selves. Zobaczmy teraz to samo zdanie, ale w różnych osobach:
- Po polsku jest łatwo - zawsze "się". W angielskim trzeba pamiętać o osobie i użyć właściwego zaimka.
- Trzeba zapamiętać, że nie każdy czasownik zwrotny w języku polskim będzie wymagał użycia zaimka zwrotnego w angielskim. Najbardziej popularne przykłady to:
- Spójrzcie teraz na przykłady, w których po polsku mamy różne formy zaimka w zależności od przypadku, a w angielskiej wersji dla danej osoby jest zawsze ten sam zaimek zwrotny:
- Tych samych zaimków używamy także aby podkreślić, że osoba wykonała coś samodzielnie, np.:
Typowe błędy
- Trzeba zapamiętać, że nie każdy czasownik zwrotny w języku polskim będzie wymagał użycia zaimka zwrotnego w angielskim. Najbardziej popularne przykłady to:
- Unikaj dosłownego tłumaczenia z polskiego — sprawdź kontekst zdania.
Kiedy się przydaje
Rozmowy, e-maile i sytuacje codzienne: praca, podróże, zakupy, spotkania online.
Na Twoim poziomie
- B1: Na B1 skup się na podstawowych wzorcach z „Zaimki zwrotne i wzajemne (myself, each other)” i powtarzaj je na głos w pełnych zdaniach.
- B2: Na B2 skup się na podstawowych wzorcach z „Zaimki zwrotne i wzajemne (myself, each other)” i powtarzaj je na głos w pełnych zdaniach.
Przykłady
weourselves
1 osoba»
youyourselves
2 osoba»
theythemselves
3 osoba»
I have cut myself.
Skaleczyłem się.
You have cut yourself.
Skaleczyłeś się.
He has cut himself.
Skaleczył się.
Chunks — kolokacje
Stałe wyrażenia z tematu „Zaimki zwrotne i wzajemne (myself, each other)”. Ucz się ich jako całości, nie pojedynczych słów.
Reflexive & reciprocal pronouns
W języku angielskim bezosobowa forma zaimka zwrotnego to oneself. Dla każdej osoby jest niestety inne słówko, ale za to
Reflexive & reciprocal pronouns
Jak widać, w liczbie pojedynczej mamy końcówkę -self a w liczbie mnogiej -selves. Zobaczmy teraz to samo zdanie, ale w r
Reflexive & reciprocal pronouns
Po polsku jest łatwo - zawsze "się". W angielskim trzeba pamiętać o osobie i użyć właściwego zaimka.
Reflexive & reciprocal pronouns
Trzeba zapamiętać, że nie każdy czasownik zwrotny w języku polskim będzie wymagał użycia zaimka zwrotnego w angielskim.
Reflexive & reciprocal pronouns
Spójrzcie teraz na przykłady, w których po polsku mamy różne formy zaimka w zależności od przypadku, a w angielskiej wer
Ćwiczenia w przygotowaniu — wróć wkrótce lub przejrzyj wyjaśnienie tematu powyżej.